Titel |
---|
01. 1956 Cannes Film Festival |
02. I Am Ingmar Bergman |
03. Limo Driver (Welcome To Hollywood) |
04. Here He Is Now |
05. Mr. Bergman, How Are You? |
06. He'll Come Round |
07. En Route To The Beverly Hills Hotel |
08. Hollywood Welcoming Committee |
09. I've Got To Contact Sweden |
10. The Studio Commissary |
11. I Must Not Be Hasty |
12. Quiet On The Set |
13. Why Do You Take That Tone With Me? |
14. Pleasant Hotel Staff |
15. Hollywood Tour Bus |
16. Autograph Hounds |
17. Bergman Pnders Escape |
18. We've Got To Turn Him Round |
19. Escape (Part 1) |
20. Escape (Part 2) |
21. Oh My God |
22. Garbo Sings |
23. Almost A Hollywood Ending |
24. He's Home |
Musiker | Instrument |
---|---|
Ron Mael | Keyboards |
Russell Mael | Vocals |
Jim Wilson | Guitar |
Dean Menta | Guitar |
Marcus Blake | Bass |
Tammy Glover | Drums |
Steven Nistor | Drums |
The Cast: | |
Russell Mael | The Studio Chief, Policemen 1 & 2 |
Ron Mael | Limo Driver, Hoolywood Tour Guide |
Jonas Malmsjö | Ingmar Bergman |
Elin Klinga | Greta Garbo |
Marie-Chantal Long | Cannes Film Festival Announcer |
Saskia Hiusberg | Interpreter, Hollywood Welcoming Commitee (Swedish Version) |
Tammy Glover | Hollywood welcoming Commitee |
Kate Puckrik | Hotel Operator |
Jim Wilson | First A.D. |
Rebecca Sjöwall | Hollywood Starlet |
Autogrsph Hounds: | |
Jim Wilson & Marcus Blake | |
Tammy Glover | Gerry |
Marcus Blake | Woody |
Steven Nistor | Hotel Doorman |
Steve McDonald | Hotel Concierge |
Wie bereits erwähnt, haben die SPARKS soeben ihre mit ’21st Century Spsrks’ betitelte Neuveröffentlichungsaktion in zwei Teilen durchgezogen. Betroffen davon sind die ersten fünf ihrer bisher im einundzwanzigsten Jahrhundert erschienenen Studioalben der Brüder Ron und Russell Mael.
Hatten wir es in diesem Kontext eben noch mit dem Technokracher “Balls“ zu tun, geht es jetzt um etwas vollkommen anderes. Damit ist Longplayer no. 22 von 2009 gemeint. Sein Titel: “The Seduction Of Ingmar Bergman - Deluxe Version“ (“Die Versuchung Ingmar Bergmans”). Dabei handelt es sich um die englisch-schwedische Radiovariante.
Mit der Verwirklichung dieses Werkes wagten sich Ron und Russell an das Subgenre des Radio Musicals heran. Inhaltlich wird die Geschichte um einen rein fiktiven Hollywood-Abstecher des ikonischen schwedischen Drehbuchautors, Film- und Theaterregisseurs Ingmar Bergman Mitte der 1950er Jahre thematisiert. Den SPARKS ging es darum, die teils immensen Unterschiede zwischen dem europäischen Kulturverständnis einerseits und der nordamerikanischen Sicht auf Kultur andererseits zu verdeutlichen. Also quasi die Verdeutlichung der Kluft zwischen Kunst und Kommerz.
Abweichend von sonstigen SPARKS-Aufnahmen wurde diese Produktion nicht als Sammlung eigenständiger Stücke, sondern zum kompletten Durchhören am Stück konzipiert. Es war eine Arbeit im Auftrag von Sveriges Radio Radioteatern, der für dramatische Stoffe zuständigen Abteilung des staatlichen schwedischen Rundfunks. Die Musik und die englischen Texte wurden in den Vereinigten Staaten von den Mael aufgenommen, während die schwedischen Texte in Stockholm konserviert wurden. Zunächst erschien die schwedische Version im August 2009, gefolgt von der englischsprachigen im November 2009. Die Handlung wird von schwedischen und US-amerikanischen Schauspielern dargestellt.
Musikstilistisch bewegt sich das durchaus dramatisch zu nennende Geschehen (immerhin erleidet der hoch angesehene Künstler aus der alten Welt ganz offensichtlich einen veritablen Kulturschock in der glitzernden, luxuriösen, hektischen, wichtigtuerischen und schrillen neuen Welt), zwischen Klassik, Polka, Vaudeville, Electronic, Experimental Music, Jazz, Pop und Rock. Für eine wunderbare Ergänzung sorgen sowohl die Gesangs-, als auch die Sprechpassagen.
Im Booklet ist ein Beitrag der Mael-Brüder über den Entstehungsprozess von “The Seduction Of Ingmar Bergman“ zu lesen. Im Innern des Digipacks wurden Anmerkungen von Ron Mael aus dem Jahre 2009, aktuellen Äußerungen von 2022 gegenübergestellt.
Mit “The Seduction Of Ingmar Bergman“, das in seiner schwedischen Radioversion (schwedische und englische Texte inklusive) am 14. August 2009 in Stockholms Södra Theatre welturaufgeführt und zeitgleich im scjwedischen Radio übertragen wurde, zeigen sich die SPARKS von einer völlig anderen Seite als sonst. Außerdem beweisen sie damit (wieder einmal) ihre Vielseitigkeit und ihr riesiges schöpferisches Potential- Die von den SPARKS (als Doppel LP und digitaler Download) über ihr eigenes Label vertriebene englische Version wurde übrigens am 28. Oktober 2009 in London offiziell der Öffentlichkeit präsentiert.